粉灰 Fen Hui


       
   
   
   
   
   

在深夜 吃掉一个苹果

Mitten in der Nacht esse ich einen Apfel auf

   
   
吃掉果皮 Esse die Apfelhaut auf
吃掉果肉 Esse das Fruchtfleisch auf
吃掉苹果园中的雨水 Esse den Regen im Apfelgarten auf
吃掉街道上并排走路的人 Esse die Menschen auf, die Seite an Seite auf der Straße gehen
时间拿走夏日 Die Zeit nahm den Sommer weg
夏日已逝 拿走悲伤和爱 夏日已逝 Der Sommer ist vorbei   nahm Trauer und Liebe weg   der Sommer ist vorbei
吃掉更深的果肉 Esse das noch tieferliegende Fruchtfleisch auf
吃掉即将裸露的果核  秋日将 Esse das Kerngehäuse auf, kurz bevor es offenliegt   der Herbst ist bald vorbei
吃掉黑暗中的虫子 Esse die Würmer in der Dunkelheit auf
吃掉光明的使者 秋日将 Esse die Gesandten des Lichts auf   der Herbst ist bald vorbei
在奔跑 在梦游 Wenn ich renne   oder schlafwandle
一个人对自己宣战 Erkläre ich mir allein selbst den Krieg
战火不熄 Die Kriegsfeuer gehen nicht aus
栽种秋日玫瑰 Ich pflanze Herbstrosen an
在深夜穿着线衣 吃苹果 Ziehe mir mitten in den Nacht einen Pullover an   esse einen Apfel
做种子的梦 吃掉过去 Träume den Traum eines Samenkorns   esse die Vergangenheit auf
秋日将 Der Herbst ist bald vorbei
山河多风雨 雪也会来 Übers Land zieht viel Regen und Wind   auch Schnee wird fallen